Da li ste već čuli za Malindu Kejtlin Ris i njenu "Google Translate Sings" kolekciju na YouTube-u?
Poslednji video koji je izbacila je obrada Adeline dirljive "Hello" koja, provučena kroz Google Translate, više ne zvuči toliko romantično.
Naime, kada nešto sa engleskog prevedete na drugi jezik, zatim ponovo na engleski, i tako nekoliko puta, čak i najnežnija poezija počinje da zvuči kao negodovanje razmaženog derišta kom je neko oteo najdražu igračku.
Malindin video provučen je kroz, za Adel sada već specifičan filter i prikazuje oba teksta: originalni, kao i njegov bizarni Google prevod.
"There's such a difference between us" tako postaje "There is a conflict between the United States" što je, iako nije daleko od istine, ipak pomalo drugačije od Adeline originalne poruke.
Sve u svemu, novi tekst je sjajan sam po sebi, ali ono što mu daje posebnu čar jesu Risini komični izrazi lica. Da ne pričamo previše, pogledajte video i uverite se i sami...
Pročitajte još
Srebrna krila obojila Beograd nostalgijom: Vlado Kalember oduševio, publika dva sata na nogama
Sinoć je u MTS dvorani Vlado Kalember sa Srebrnim krilima i specijalnim gostima održao koncert koji nikoga nije ostavio ravnodušnim
05/12/2025
Saznajte višeVesna Zmijanac primljena u Urgentni centar
Vesna Zmijanac primljena u Urgentni centar, nakon što su primećene promene na EKG-u
05/12/2025
Saznajte višeSestre Gobović objavile singl „Olivera“, uvod u album „Trag večnosti“
Sestre Gobović predstavile su numeru „Olivera“, objavljenu pod okriljem PGP RTS, kroz koju ispisuju poetsku i muzičku posvetu istorijskoj junakinji, najavljujući album „Trag večnosti“
05/12/2025
Saznajte višeUdala se Kim Katral (69), mladoženja mlađi 14 godina
Udala se Kim Katral za 14 godina mlađeg inženjera
05/12/2025
Saznajte višeBogdan Diklić presekao, rastanak je bio neminovan
Bogdan Diklić napustio KK Partizan
05/12/2025
Saznajte više
Komentari (0)